第83章 成功男人背後的女人們_曆代王朝更迭_思兔 
思兔 > 曆史軍事 > 曆代王朝更迭 > 第83章 成功男人背後的女人們

第83章 成功男人背後的女人們(2 / 2)

自衛子夫受寵,又為武帝生了兒子劉據之後,阿嬌的地位一天不如一天。她的幽怨慢慢轉化為怨恨,不過她恨的人並不是武帝劉徹,而是衛子夫。和所有奪寵的女人一樣,衛子夫在阿嬌心裡有一個特彆的代號“狐狸精”。

對付狐狸精,自然不能用平凡手段。所以阿嬌請來了巫師,準備用巫蠱之術來咒她。不想子夫並沒有死,而她行巫蠱的事情卻敗露了。武帝這時正想徹底擺脫姑姑兼嶽母——長公主劉嫖的擺布呢,於是找來獄吏張湯來審這個案子。

張湯是杜縣人,他小的時候就展現了審案的天才。他父親是長安縣丞,主管文書和倉獄,看來張湯的審案天賦有幾分是家傳的。有一次張父出門公乾,留下還是孩子的張湯自己在家看守。可是等張父回來,卻發現家裡的肉少了許多,餘下部分的上麵還有老鼠的齒痕。於是把怒火澆在張湯身上,抽了他飽飽一頓鞭子。張湯沒有哭,他隻是在家裡四處掘地,找到老鼠洞,將老鼠和它沒吃完的肉都找了出來。

張湯並沒有直接將老鼠殺死泄憤了事,而是創造性地反複拷打、審問老鼠,並把老鼠窩裡的剩肉取來作為證據,用以和老鼠對質。最後張湯將審問的過程寫成罪狀,報告給自己,然後驚堂木一拍,將老鼠分屍處死。

張父看到了張湯審案的過程,又看了他老辣如同資深獄吏所寫的判詞,驚訝得合不攏嘴,這才發現自己的兒子是一個判案的天才,於是找來斷案文書,供他學習推敲。張父死後,張湯襲任了父親的職位,在長安做了很長時間的獄吏,由於他判獄的狠辣和天才,田蚡看中了他,提拔他做了補侍禦史。

在陳皇後巫蠱案發後,武帝選中了張湯作為案件的主審。按說,這種涉及後宮的事最好由宗正來審理,然則武帝啟用張湯的意圖也就很明顯了。

張湯沒有讓武帝失望,他迅速將涉及巫蠱的、阿嬌宮裡的三百多人全部判罪誅殺。至於阿嬌,則由武帝親自處置。

武帝的詔書是這樣寫的“皇後失序,惑於巫祝,不可以承天命。其上璽綬,罷退居長門宮。”

“孝武皇帝陳皇後,時得幸,頗妒。彆在長門宮,愁悶悲思。聞蜀郡成都司馬相如天下工為文,奉黃金百斤,為相如、文君取酒,因於解悲愁之辭。而相如為文以悟主上,陳皇後複得親幸。”長門賦並序

《長門賦》最早見於南朝梁蕭統編著的《昭明文選》,據其序言,這是漢代文學家司馬相如受漢武帝失寵皇後陳阿嬌的百金重托而作的一篇騷體賦。

長門賦並序

兩漢·司馬相如

其辭曰“夫何一佳人,期待著相會長門兮,交得意而相親。伊予誌之慢愚兮,懷貞愨之懽心。願賜問而自進兮,得尚君之玉音。奉虛言而望誠兮,期城南之離宮。修薄具而自設兮,君曾不肯乎幸臨。廓獨潛而專精兮,天漂漂而疾風。登蘭台而遙望兮,神怳怳而外淫。浮雲鬱而四塞兮,天窈窈而晝陰。雷殷殷而響起兮,聲象君之車音。飄風回而起閨兮,舉帷幄之襜襜。桂樹交而相紛兮,芳酷烈之訚訚。孔雀集而相存兮,玄猨嘯而長吟。翡翠脅翼而來萃兮,鸞鳳翔而北南。

心憑噫而不舒兮,邪氣壯而攻中。下蘭台而周覽兮,步從容於深宮。正殿塊以造天兮,鬱並起而穹崇。間徙倚於東廂兮,觀夫靡靡而無窮。擠玉戶以撼金鋪兮,聲噌吰而似鐘音。

刻木蘭以為榱兮,飾文杏以為梁。羅豐茸之遊樹兮,離樓梧而相撐。施瑰木之欂櫨兮,委參差以槺梁。時仿佛以物類兮,象積石之將將。五色炫以相曜兮,爛耀耀而成光。致錯石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。張羅綺之幔帷兮,垂楚組之連綱。

撫柱楣以從容兮,覽曲台之央央。白鶴噭以哀號兮,孤雌跱於枯楊。日黃昏而望絕兮,悵獨托於空堂。懸明月以自照兮,徂清夜於洞房。援雅琴以變調兮,奏愁思之不可長。案流徵以卻轉兮,聲幼妙而複揚。貫曆覽其中操兮,意慷慨而自卬。左右悲而垂淚兮,涕流離而從橫。舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨。揄長袂以自翳兮,數昔日之諐殃。無麵目之可顯兮,遂頹思而就床。摶芬若以為枕兮,席荃蘭而茝香。

忽寢寐而夢想兮,魄若君之在旁。惕寤覺而無見兮,魂迋迋若有亡。眾雞鳴而愁予兮,起視月之精光。觀眾星之行列兮,畢昴出於東方。望中庭之藹藹兮,若季秋之降霜。夜曼曼其若歲兮,懷鬱鬱其不可再更。澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而複明。妾人竊自悲兮,究年歲而不敢忘。”

這章沒有結束,請點擊下一頁!

譯文“什麼地方的美麗女子,玉步輕輕來臨。芳魂飄散不再聚,憔悴獨自一身。曾許我常來看望,卻為新歡而忘故人。從此絕跡不再見,跟彆的美女相愛相親。

我所做的是如何的愚蠢,隻為了博取郎君的歡心。願賜給我機會容我哭訴,願郎君頒下回音。明知是虛言仍然願意相信那是誠懇,期待著相會長門。每天都把床鋪整理好,郎君卻不肯幸臨。走廊寂寞而冷靜,風聲凜凜而晨寒相侵。登上蘭台遙望郎君啊,精神恍惚如夢如魂。浮雲從四方湧至,長空驟變、天氣驟陰。一連串沉重的雷聲,像郎君的車群。風颯颯而起,吹動床帳帷巾。樹林搖搖相接,傳來芳香陣陣。孔雀紛紛來朝,猿猴長嘯而哀吟。翡翠翅膀相連而降,鳳凰由北,南飛入林。

千萬感傷不能平靜,沉重積壓在心。下蘭台更茫然,深宮徘徊,直至黃昏。雄偉的宮殿像上蒼的神工,高聳著與天堂為鄰。依東廂倍加惆悵,傷心這繁華紅塵。玉雕的門戶和黃金裝飾的宮殿,回聲好像清脆鐘響。

木蘭木雕刻的椽,文杏木裝潢的梁。豪華的浮雕,密叢叢而堂皇。拱木華麗,參差不齊奮向上蒼。模糊中生動的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。色彩繽紛耀眼欲炫,燦爛發出奇光。寶石刻就的磚瓦,柔潤的像玳瑁背上的紋章。床上的帷幔常打開,玉帶始終鉤向兩旁。

深情的撫摸著玉柱,曲台緊傍著未央宮。白鶴哀哀長鳴,孤單的困居在枯楊。又是絕望的長夜,千種憂傷都付與空堂。隻有天上的明月照著我,清清的夜,緊逼洞房。抱瑤琴想彈出彆的曲調,這哀思難遣地久天長。琴聲轉換曲調,從淒惻漸漸而飛揚。包含著愛與忠貞,意慷慨而高昂。宮女聞聲垂淚,泣聲織成一片淒涼。含悲痛而唏噓,已起身卻再彷徨。舉衣袖遮住滿臉的淚珠,萬分懊悔昔日的張狂。沒有麵目再見人,頹然上床。荃蘭茝等做成的枕頭席子,散發著以蘭茝的草香。

忽然在夢境中醒來,隱約又躺在郎君的身旁。驀然驚醒一切虛幻,魂惶惶若所亡。雞已啼而仍是午夜,掙紮起獨對月光。看那星辰密密橫亙穹蒼,畢卯星已移在東方。庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。夜深深如年,鬱鬱心懷,多少感傷。再不能入睡等待黎明,乍明複暗,是如此之長。唯有自悲感傷,年年歲歲,永不相忘。”

此賦以景寫情,情景交融,表現陳皇後被遺棄後苦悶和抑鬱的心情,藝術表現上反複重疊,表達女性感情極其細膩,是一篇優秀的騷體賦。

想來往昔他許諾朝往而暮來,可是天色將晚,還不見幸臨。她獨自徘徊,對愛的期盼與失落充滿心中。她登上蘭台遙望其行蹤,唯見浮雲四塞,天日窈冥。雷聲震響,她以為是君主的車輦,卻隻見風卷帷幄。

沒有幾年,阿嬌就在痛苦和冷清中,去世了。

曾幾何時的金屋藏嬌,而如今呢?讓人唏噓不已。

喜歡曆代王朝更迭請大家收藏101novel.com曆代王朝更迭101novel.com更新速度全網最快。



最新小说: 天清決 來自中二病的幻想 外室隻想原地躺平,你們惹她乾嘛 娘子,撈我! 軍訓教官身份不一般 神隻:斯菲亞也想成為亡靈之神 伽小:隻屬於我們的故事 當贅婿被休,我帶領全家荒年求生 驚,混混老公竟是隱藏大佬 我在無限流被鬼怪寵愛