其他國家的人,也聽到了《雲宮迅音》這首歌。
他們可沒華夏人這麼多的心理戲。
這首音樂一出來,他們就驚為天人。
這在他們看來,簡直就是難以置信。
“我去,怎麼可以把現代樂器與華夏古典樂器結合得這麼完美,聽得我頭皮發麻!”
“都說音樂無國界,這次我信了,就這首曲子,絕對是經典中的經典!”
“聽這首曲子,我感覺我要升仙了!”
……
就連其他國家的音樂人,也不得不服。
原本有些人還想在12月諸神之戰的時候發歌的,看能不能獲得名次。
可結果呢,一首《雲宮迅音》,就是神。
神親自下場爭名次,其他作品再優秀也會黯然失色。
華夏這邊的有些人還在糾結歌曲有沒有詞的事情,其他國家和各大音樂人已經開始關注曲子本身的魅力了。
這不禁讓他們有些汗顏。
不過,即便這首曲子沒有詞。
在音樂響起的時候,大家腦海中也不自覺地浮現《西域記》中的情節。
可以說,《雲宮迅音》在這一刻在大家腦海中紮根。
簡直就是《西遊記》的一種解讀。
說實話,華夏人對《西遊記》並不陌生。
甚至可以用耳熟能詳來形容。
有些人,更是將原著和電視劇看了不止一遍。
但此刻,大家還是期待起了接下來上演的新版《西遊記》。
聽完了《雲宮迅音》,還有一首歌。
大家點開歌曲。
《敢問路在何方》
演唱:劉維
詞曲:許參
這首歌,許參還是交給了藝海的老劉來完成。
這讓這位老牌歌手興奮異常。
所以,在歌曲的打磨上,那是吹毛求疵,力求精益求精。
當大家點開歌曲後,前奏一響,頓時讓人有種錯覺。
因為,這和剛才他們聽的《雲宮迅音》中的主旋律一樣。
事實也的確如此,《敢問路在何方》的前奏,確實與《雲宮迅音》中大家耳熟能詳的那一段一樣。
這兩首作品,在地球上都是許鏡清創作的,自然算不得抄襲。
其實,在地球上,是先有的《敢問路在何方》,後來才有了《雲宮迅音》。
最初,《西遊記》的片頭曲並不是《雲宮迅音》。
之前還有過兩版的曲子。
但是,導演楊潔覺得那兩首曲子不大合適,少了那股仙氣。
於是,楊潔就找到了許鏡清。
這時候,《敢問路在何方》已經創作出來了。
於是,許鏡清就用了《敢問路在何方》的前奏,變成了《雲宮迅音》的主旋律。
這樣一來,就有了片頭曲和片尾曲的直接呼應。
這種整體性,本身就非常有意思。
藍星人當然不知道這些事情。
他們帶著疑問,繼續往下聽。
“你挑著擔我牽著馬
迎來日出送走晚霞”
……
這句話淺顯易懂,直接明了。
說的就是師徒幾人趕路的場景。
將師徒四人以及白龍馬的整體形象勾勒了出來。
使得每個人物都栩栩如生。v的畫麵中,也恰好展現了師徒四人趕路的場景。
與歌詞內容緊密相連,相得益彰。
歌曲繼續。
“踏平坎坷成大道
鬥罷艱險又出發又出發”
……
這是對取經曆程的高度概括。
首句描繪了他們在麵對重重困難與巨大挑戰時,所展現出的勇往直前、無畏無懼的精神風貌。
以及將困境轉化為通往成功之路的堅定信念。