第八十章 控告_基督山伯爵(全三冊)_思兔 

第八十章 控告(2 / 2)

“您瞧,這可是您,她的父親,先提到她的名字的!”

“您就饒恕了瓦朗蒂娜吧!請聽我說,那是不可能的。要說她有罪,我寧可說是我自己有罪!瓦朗蒂娜,她的心地像鑽石一般純淨,她就像一朵潔白無邪的百合哪!”

“她是不能饒恕的,檢察官先生。這是公然的謀殺:寄給德·聖梅朗先生的藥,是德·維爾福小姐親手包裝的,結果德·聖梅朗先生死了。

“德·聖梅朗夫人喝的藥水,是德·維爾福小姐親手準備的,結果德·聖梅朗夫人死了。

“巴魯瓦有事外出,德·維爾福小姐從他手裡接過那瓶檸檬水,平時諾瓦蒂埃先生總是在早上喝光這瓶檸檬水的,這回他是僥幸逃脫了厄運。

“德·維爾福小姐就是罪犯!她就是下毒的人!檢察官先生,我向您控告德·維爾福小姐,請您履行您的職責吧。”

“大夫,我不再堅持,也不再申辯了,我相信您的話。可是,請您發發慈悲,赦免我的生命和名譽吧!”

“德·維爾福先生,”醫生愈說愈激憤,“事情到了這個地步,我隻能衝破種種愚蠢的人情界限了。要是您的女兒隻犯下了一樁罪行,而我瞧見她在策劃第二樁罪行,那我就會對您說:‘警告她,懲罰她,讓她進隱修院去當修女,在哭泣和祈禱中度過後半生吧。’要是她隻犯下了第二樁罪行,我還會對您說:‘瞧,德·維爾福先生,這種毒藥是沒有解藥的,藥性發作起來快得猶如人的思想,猶如天邊的閃電,它能像雷劈一樣使人立時斃命,讓她吃下這毒藥,把她的靈魂交付給天主吧,這樣您才能挽救您的名譽和生命,因為她是非置您於死命不可的。我想象得出她會怎樣帶著虛偽的笑容走到您的床邊,甜言蜜語地勸您吃下致命的毒藥!要是您不先發製人,德·維爾福先生,您就會遭殃!’這就是當她隻害死兩個人時,我會對您說的話。可是她親眼看著三個人倒下,親眼看著三個人被奪去了生命,她已經跪在第三具屍體身邊了。該把這個下毒犯交給劊子手!交給劊子手!既然您提到您的名譽,那就請照我說的去做吧,等待著您的將是千古不朽的名聲!”

維爾福跪了下來。

“請聽我說,”他說,“我沒有您的這種勇氣,或者不如說,要是現在說的不是我的女兒瓦朗蒂娜,而是您的女兒瑪德萊娜,您也不會有這種勇氣的。”

醫生的臉刷地一下變白了。

“大夫,每個男人,作為一個女人的兒子,本來就是為著受苦和死亡而到這個世上來的;大夫,就讓我去受苦吧,我會等著死亡來臨的。”

“當心哪!”德·阿弗裡尼說,“這種死亡……是姍姍來遲的;說不定要等到它把您的父親、妻子和兒子都奪走以後,您才會看到它向您走來。”

維爾福激動得一時說不出話來,緊緊地抓住醫生的胳膊。

“請您聽我說!”他喊道,“可憐可憐我,救救我吧……不,我女兒不是罪犯……哪怕我倆一起上法庭,我也要說:‘不,我女兒不是罪犯……在我家裡沒有什麼謀殺……’我不願意在家裡有什麼謀殺案;因為謀殺也跟死亡一樣,當它到一個地方去時總不會是單獨去的。您聽著,就算我讓人謀殺了,那又關您什麼事?……您還是我的朋友嗎?您還是個男子漢嗎?您還有點兒心肝嗎?……不,您隻是個醫生!……好吧,我告訴您:我決不會把自己的女兒親手去交給劊子手的!……喔!一想到這兒我就痛不欲生,就恨不得像個瘋子那樣用手指頭挖出胸膛裡的那顆心來!……萬一您弄錯了呢,大夫!萬一那不是我的女兒,而是另一個人呢!萬一有一天,我臉色慘白像個鬼魂似的來對您說‘你這凶手!你害死了我的女兒……’呢!您聽著,德·阿弗裡尼先生,我雖然是個基督徒,但要是萬一有那麼一天,我還是會自殺的!”

“那好吧,”片刻靜默過後,醫生說道,“我再等一等吧。”

維爾福瞧著他,仿佛對他的話還信不過似的。

“不過,”德·阿弗裡尼先生語氣緩慢而莊重地繼續說,“要是府上有哪一位再發病,要是您自己也覺得不行了,你們不用來找我,因為我是不會再來了。我可以同意和您一起保守這可怕的秘密,可是我不願看著羞恥和內疚在我心裡發芽結果,變得愈來愈沉重,就像謀殺和災難在您家裡發芽結果,變得愈來愈可怕一樣。”

“那您是想說,您要撇下我不管啦,大夫?”

“是的,因為我沒法再跟您往前走了,我已經到了斷頭台的跟前,該止步了。早晚會有新的慘禍來結束這幕可怕的悲劇的。我告辭了。”

“大夫,我求求您啦!”

“這些可怖的景象攪得我心神恍惚,隻覺得您這屋子令人厭惡,注定要倒黴。告辭了,先生。”

“還有一句話,就一句話,大夫!您可以把這些可怖的景象,把這由於您對我挑明了真相而變得更可怖的局麵都留下給我,就這麼一走了事。可是,這可憐的老仆人死得這麼突然,這麼快,這您叫我對人家怎麼交代呢?”

“不錯,”德·阿弗裡尼說,“那您送我出去吧。”

醫生走在前麵,德·維爾福先生跟在他後麵;驚恐不安的仆人們聚集在過道和樓梯上,那都是醫生的必經之路。

“先生,”德·阿弗裡尼對維爾福說,聲音大得足以讓所有的人聽見,“可憐的巴魯瓦這幾年來老是待在家裡,活動得太少啦。以前他那麼喜歡跟著主人騎馬或乘車,跑遍了歐洲各地,現在卻老是圍著一張輪椅打轉,一年到頭天天如此,這就是他的死因。血脈變得不流通了。他人也發福了,脖子也變粗變壯了,結果是中風暴發性發作,我得到通知趕來已經太晚了。”

“順便說一句,”他又壓低聲音說,“千萬彆忘記把那杯堇菜汁倒進爐灰裡。”

說完,醫生既不跟維爾福握手,也不稍停片刻再對自己說的話考慮一下,就徑直穿過上上下下一片哭喊聲的屋子,出門而去。

當天晚上,維爾福府上的全體仆人先是聚集在廚房裡討論了很長時間,然後來找德·維爾福夫人,請她允許他們辭退工作離府。再怎麼執意挽留,再怎麼許願增加工資,都留不住他們;說來說去,他們總是這麼回答:

“我們要走,是因為死神在這座屋子裡晃悠。”

他們終於不顧主人的再三懇求而離去了。臨走前他們都表示非常舍不得離開這麼好的主人,尤其是瓦朗蒂娜小姐,她脾氣好,心眼好,特彆體貼人。

維爾福聽他們說這話時,向瓦朗蒂娜望去。

她一個勁兒地在哭泣。

維爾福在為這些眼淚所感動的當口,也瞥了一眼德·維爾福夫人,卻隻見她那兩片薄嘴唇中間,仿佛掠過了一道轉瞬即逝的暗笑,猶如在風暴將起的天際,從兩片雲層中間掠過的不祥的流星。真是怪事!

[1]阿格麗庇娜15—59):羅馬皇後,公元五四年毒死丈夫克勞狄一世,將前夫之子尼祿擁立為皇帝,左右朝政大權。後因母子爭權,被尼祿處死。洛姬絲特死於68年)就是提供毒死克勞狄一世的毒藥的女人。

[2]布呂娜奧特543—613):古國奧斯特拉齊的王後。其妹嫁給納斯特裡國王希爾佩裡克一世後,被希爾佩裡克一世的姘婦弗蕾黛貢德545—597)毒死。布呂娜奧特決意為妹報仇,兩國遂交戰。

[3]莎士比亞悲劇《哈姆雷特》中的禦前大臣,被哈姆雷特誤殺。

:.



最新小说: 王妃嫁到,王爺夜夜洗床單 被奪靈根後,前夫哭著求我原諒 臣本布衣,為何逼我稱帝? 穿梭平行時空的愛戀 獲得造物主係統,自創世界跑團 霍格沃茨:我就是白魔王 快穿:拯救炮灰後,我成神了 勾惹上癮,冰冷總裁夜夜哭唧唧 盧予安的師姐們 網約車司機之AI死亡陰影